Monday, January 30, 2012

X-ray style image / Imagen al estilo rayos X


Today it is routine to see X-ray equipment: At airports, bus stations, police and the press and the internet every day we come across these images of x-rays, where you can see the internal parts of different objects or living beings. The user "obfuscated" 3dpoder.com Forumasked this question: How could simulate an image x-ray style? And we started working on it. And after many failed attempts I make this picture:


Hoy en día resulta cotidiano ver equipo de rayos X: En los aeropuertos, estaciones de Autobuses, en la policía y en la prensa e internet a diario nos topamos con estas imágenes de rayos x, donde se pueden ver las partes internas de distintos objetos o seres vivos. El usuario "ofuscado" del foro 3dpoder.com, formuló esta interrogante: ¿Cómo se podría simular una imagen al estilo de rayos x?  Y nos pusimos a trabajar en ella. Y luego de muchos intentos fallidos pude lograr esta imagen:

Una simple taza de Té y su bolsa y su cucharilla. Render samples 200 /  A simple cup of tea and her bag and spoon. Render samples 200
El material que su empleó con solo variantes en los colores fue esté: /  The material use with color variants only was this:
Material de la taza de Té /  Material Tea Cup
Estos son los paso para lograr la mezcla de los materiales. / These are the way to mix the materials.


Paso / step 1:
Fresnel IOR 1,040


Paso / step 2:
Multiply 0.05
Paso / step 3:
Power 0,250
Paso / step 4:
Glass BSDF para el volumen /  for volume


Paso / step 5:
Para orientar la mezcla del volumen / To guide the mixture volume
Paso  / step 6:
Multiply 0,200 controlar el color /  control the color



Thursday, January 26, 2012

Veloce CV 33 / L3-33 (Tren motriz parte III) == Veloce CV 33 / L3-33 (Powertrain Part III)

Les muestro el trabajo final. Para llegar a este punto se deben seguir varios paso que a continuación les iré explicando. / I show the final work. To get to this point should follow several step that I shall explain below.

Bueno, ya he realizado lo que consideró la parte más compleja del modelado de los eslabones de la cadena.  / Well, I've made ​​what he considered the most complex modeling of the links in the chain.
Uno de los eslabones: El de calce que las lineas (de color naranja) que definen los cortes para el mapa UV. / One of the links: The fit of the lines (orange) that define the cuts to the UV.

Hacer el mapa UV de los mismos. No es nada trivial. A pesar de ser tan pequeñas siempre me ha resultado muy difícil crear el mapa UV. por las palas y las hendiduras de la forja y las cantidad de círculos. El secreto esta en cortar la superficie de tal forma que las áreas sean homogéneas a la vez que la superficies relevante este lo más uniforme posible y simétricas de tal forma que al aplicar las texturas, no se estiren o compriman. Creando un resultado nada agradable. / Doing the same UV map. It is not trivial. Despite being so small I have always found very difficult to create the UV map. by the blades and the notches in the forge and the number of circles. The secret is to cut the surface so that the areas are homogeneous at the same time that the relevant surface as uniform as possible and symmetrical so that when applying textures, not to stretch or compress. Creating a result not pleasant.

Estos son los mapas UV que se obtuve  de los eslabones: / These are the UV maps that I got from the links:

Este es el eslabón que yo denominó de calce en él están las palas que le dan el soporte y la tracción. / This is the link that I called to fit in it are the blades that give you the support and traction.

Este es el eslabón de unión. Y se muestra el mapa que empleo para generar el nombre del fabricante de la tanqueta: Ansaldo. Es curioso pero es la primera vez que he visto que se deje estas señas en la cadena o oruga. / This is the connecting link. And he is the map I use to generate the name of the armored car manufacturer: Ansaldo. It's funny but the first time I've seen these signs to be left in the chain or caterpillar.
Blender cuenta con varias herramientas que nos permite modificar el mapa UV. Conforme a nuestras necesidades. En este caso esto alineando los vértices de las uñas facilitan la tracción de la tanqueta. / Blender has several tools that allow us to modify the UV. According to our needs. In this case it aligning the vertices of the nails provide traction for the armored.

Los eslabones con los materiales que emplearé, sin texturas, ni color Y donde ya se le ha añadido la palabra "Ansaldo".  Empleando el mapa UV que ya les mostré: / The links with the materials I will use, no texture, no color and where it already has added the word "Ansaldo". Using the UV map and showed them:
Los elementos con la superficie perfectamente lisa y con solo el grabado del nombre del fabricante. Este método es muy útil para el modelado de pequeños objetos, logos, leyendas o imperfecciones de los materiales. / Items with perfectly smooth surface with only the manufacturer's name engraved. This method is very useful for modeling small objects, logos, legends, or imperfections in the materials.
Para la elaboración de la texturas del metal, he empleado distintas texturas en las que se le ha dado un determinado valor y así atenuar o pronunciar las imperfecciones o formas que cada textura aporta. Este trabajo se hace en forma independiente al de color. / For the preparation of metal textures, I used different textures which has been given a certain value and so mitigate imperfections or pronounce each texture or shapes that brings. This work is done independently of the color.


La imagen con el trabajo de definición de la superficie y sin color. / The image with the task of defining the surface and colorless.
Un Tip que he podido descubrir cuando estaba iluminando esta escena: Que podemos realzar en Cycles los distintos rayos de luz. Por ejemplo en la siguiente imagen sin variar la iluminación de la escena, pude realzar las sombras y hacer darle mayor profundidad o dramatismo . Y se obtuve esta nueva imagen./ A tip I could find when I was lighting up the scene: in Cycles can we enhance the different rays of light. For example, in the next image without changing the lighting of the scene, could enhance the shadows and to give greater depth and drama. And I got this new image.

La imagen con las sombras más pronunciada. / The image with the shadows more pronounced.

Para lograr este efecto emplee esta combinación de nodos. / For this effect use this combination of nodes.

Iluminación Global de la Escena /  Global Illumination Scene.

Con el nodo "Add" le agregue un valor 2 al Shadow Ray. La escena como pueden ver posee una iluminación global que emplea una imagen HRI.

Luego de este paréntesis, le presento el material del eje con solo los desplazamiento del nombre y los colores base.

====================
With the node "Add" to add some value 2 to the Shadow Ray. The scene as you can see has a global illumination that uses an image HRI.

After this parenthesis, I present the material with only the displacement axis of the name and base colors.



De este pequeño nodo al que les presento ahora, existe una gran distancia, pero con el he podido controlar cada aspecto de la textura del eslabón. Los nodos están etiquetados con sus funciones en los casos que puedan crear confusión o dudas.
Para mezclar el color base con un poco de barro he empleado una mascara: La cual consiste en tomar un material difuso y uno transparente. Para ello se emplea una capa con la textura y otras capa negra que será la utilizada como esténcil y así poder superponer una textura sobre otra y que no se afecten entre sí.
=========
From this small node to which I present now, there is a great distance, but I was able to control every aspect of the texture of the link. The nodes are labeled with their functions in cases that may create confusion or doubt.

To mix the base color with a little mud I used a mask, which consists in taking a transparent and diffuse material. This is done through a layer of texture and other black layer which will be used as a stencil and texture so you can superimpose one on another and do not affect each other.


El material del eslabón. He empleado dos texturas para el color, tres cuatro texturas para la definición de la superficie, cada textura tiene una incidencia distinta sobre la superficie y por eso esta separadas. Para aprovechar al máximo el potencial del Render Cycles . Espero que sea entendible. / The material of the link. I used two textures for color, three four textures for the definition of the surface, every texture has a different effect on the surface and so this separate. To maximize the potential of Render Cycles. I hope it's understandable.
Y luego de 100 Render Samples pude obtener este resultado. Es solo una prueba de concepto. Luego le daré mayor realismo a las texturas. / And after 100 Render Samples could get this result. It's just a proof of concept. Then I will give more realistic textures.

En este trabajo se empleo el programa Blender 2.61.4 revisión 43732. Por lo que debe tenerlo muy presente a la hora de probrar alguno de los nodos ya que el Nodo de Constraste ha sido incorporado recientemente./ In this paper we use the program Blender 2.61.4 revision 43732. So you should bear this in mind when probrar any of the nodes because the node has been recently incorporated constrast



Monday, January 23, 2012

Veloce CV 33 / L3-33 (Tren motriz parte II)

This is a small proof of the links in the chain of tanks. In this case the chain consists of two parts. One that provides support and is the one that engages the drive wheel and the other that connects them. A peculiarity of this chain is that the top of master link is engraved with the maker's name "Ansaldo". I've been experimenting with a displacement map for not using as many polygons. This link only has 1016 faces. And it is a great deal. Although it is not counted.

I've also been struggling with the idlerSince I have not yet grasped as the way the wheel is attached to the support that serves to tighten the chain. It will solve this little problem.

I hope you notice the small valve grease that has the nuts on the wheel axle load. They are small but approaches give high quality work.


=========================================


Esta es una pequeña prueba del los eslabones de la cadena de la tanqueta. En este caso la cadena consta de dos piezas. Una que provee el soporte y es la que que engrana en la rueda motriz y la otra que las une. Una particularidad de esta cadena es que en la parte superior del eslabón de unión tiene grabado el nombre del fabricante "Ansaldo". He estado probando con un mapa de desplazamiento para no usar tantos polígonos. Este eslabón solo tiene 1016 caras. Y son una gran cantidad. Aun no los es contado.


También he estado luchando con la rueda guía. Ya que no he logrado captar como es la forma en que se une la rueda con el soporte que sirve para tensar la cadena. Ya resolveré este pequeño inconveniente.


Espero que noten las pequeñas válvulas de engrase que tiene las tuercas de los ejes de las ruedas de carga. Son pequeñas pero en los acercamientos le dan gran calidad al trabajo.




Another view of the links from the top. / Otra vista de los eslabones desde la parte superior. 


Track links. Materials testing. Render cycles 300 samples. / Eslabones de la cadena. Prueba de materiales. Render cycles 300 samples. 
Load wheel axle to the adjustment of the track and the idlerAlthough much work and several bolts and welds./
Ruedas de Carga con el eje de ajuste de la oruga y la Rueda Guía. Aun falta mucho trabajo y varios pernos y soldaduras. 

Saturday, January 21, 2012

Veloce CV 33 / L3-33 (Tren motriz parte I)

Estoy adelantando partes del tren motriz. Ya esta lista la rueda motriz, los eslabones de la oruga los rodillos de carga, y parte de la suspensión. Este vehículo no posee rodillos de carga en su lugar tiene un riel. Aun falta mucho trabajo. Como la rueda tensora y el soporte del rodillo de carga final que es más pequeño. Y elemento de ajuste de la oruga. Ya falta menos. En cuanto a los eslabones de la oruga estuve haciendo una trabajo muy detallado, pero a la vez que no me consumiera demasiados vértices y así no tener problemas con la memoria. En las piezas de soporte de los rodillos los agujeros están algo cónicos. Ya que aun falta agregar unos loop para darles un ángulo más pronunciado.

=========================================

I'm getting ahead of powertrain parts. Since this list the drive wheel of the track links the rollers, and part of the suspension. This vehicle has no load rollers instead has a rail. Although much work. As the idler roller and bracket final load is smaller. And adjusting element of the track. Not long to go. As for the links of the track I was doing a very detailed work, yet I do not consume too many vertices and not have problems with memory. In the supporting pieces of the rollers are slightly tapered holes. Since even need to add a loop to give a steeper angle.

Visión general de partes del tren motriz. Ruedas de carga, suspensión y rueda motriz / Overview of powertrain parts. Load wheels, suspension and drive wheel

Vista de los dos eslabones de la oruga. Un trabajo de modelado muy minucioso ya que son muchas las piezas y se podría colapsar la memoria del equipo si no se tiene el debido cuidado. Otra dificultad es que debe coincidir a la perfección con la rueda motriz, la guía y los rodillos de carga. / View of the two stages of the caterpillar. A very detailed modeling work because there are many parts and it could crash the computer's memory if there is no due care. Another difficulty is to match perfectly with the driving wheel, the guide rollers and load.
Sistema de suspensión. Falta un elemento que une el soporte de las hojas de resorte o ballestas y la barra que unes los dos cuerpo de rodillos de carga / Suspension system. Missing an element that attaches the leaf spring or springs and the rod body unite the two loading rollers

Parte interna de los eslabones de la cadena y el rodillo de carga. / Inside of the links in the chain and the charge roll.

Parte inicial del trabajo / Initial part of the work: Carro veloce cv-33 o L3-33 (WIP)

Tuesday, January 17, 2012

Cycles Render Layer


The render layers, and is integrated into Render Cycles on channel svn can get the latest version and compile or http://graphicall.org/ on the page. Once you have installed the updated version may be used. What it must ensure that the review is the same as above is:


Revision: 42807
Author: blendix
Date: 2011-12-21 20:51:55 +0000 (Wed, 21 Dec 2011)
Log Message:
-----------
Cycles: support for multiple render layers. It currently renders each layer
entirely before moving on to the next.

Modified Paths:
--------------
trunk/blender/intern/cycles/blender/addon/ui.py
trunk/blender/intern/cycles/blender/blender_mesh.cpp
trunk/blender/intern/cycles/blender/blender_object.cpp
trunk/blender/intern/cycles/blender/blender_session.cpp
trunk/blender/intern/cycles/blender/blender_session.h
trunk/blender/intern/cycles/blender/blender_sync.cpp
trunk/blender/intern/cycles/blender/blender_sync.h

Where this option has been incorporated.


The disadvantage of the render layer is running every layer in order. I can not be run separately. In the integration of the scenes I have used.


The layer or layers are like transparencies of cartoons. We have a scenario and integrate into other characters, objects, lighting, etc.. The advantage is that we can treat each layer separately and thus achieve better results.


El render layers, ya se encuentra integrado en Cycles Render,  en el canal svn se puede obtener la última versión y así compilarla o para en la página de http://graphicall.org/.  Una vez que ya tenga instalada la versión actualizada los podrán emplear. Lo que si deben asegurarse que la revisión sea igual a superior a está:






Revision: 42807
http://projects.blender.org/scm/view...revision=42807
Author: blendix
Date: 2011-12-21 20:51:55 +0000 (Wed, 21 Dec 2011)
Log Message:
-----------
Cycles: support for multiple render layers. It currently renders each layer
entirely before moving on to the next.


Modified Paths:
--------------
trunk/blender/intern/cycles/blender/addon/ui.py
trunk/blender/intern/cycles/blender/blender_mesh.cpp
trunk/blender/intern/cycles/blender/blender_object.cpp
trunk/blender/intern/cycles/blender/blender_session.cpp
trunk/blender/intern/cycles/blender/blender_session.h
trunk/blender/intern/cycles/blender/blender_sync.cpp
trunk/blender/intern/cycles/blender/blender_sync.h


Donde fue incorporada esta opción.


La desventaja del render layer es que se ejecutan todos los layer en orden. Es decir que no se pueden ejecutar por separado. En la integración de las escenas lo he empleado.




Los layer o capas, son como las transparencias de los dibujos animados. Podemos tener un escenario e integrar en otros personajes, objetos, iluminación, etc. La ventaja de ello es que podemos tratar cada capa en forma independiente y así lograr mejores resultados.


Bueno para no hacer tan larga la explicación. Les dejo un simple tutorial, donde se muestran apenas las posibilidades de esta herramienta. El ejemplo se básico para que pueda ser comprendido por todos. Pero se deben tener unos conocimientos intermedios de Blender.


Este es el resultado final del tutorial:
Render samples 250.




Thursday, January 12, 2012

Soapdish (Photo integration) / Jabonera (Fotointegración)


Foro3d.com a new challengeIn this case the integration of soapdish and soap. It was the material of soap. It is easy to create a material that is translucent and which in turn is smooth and soft texture while one produced by wear.

This is the result and the items that were created to do




Un nuevo reto del Foro3d.com. En este caso más que la integración de la jabonera y su jabón. Fue el material del jabón. No es sencillo crear un material que sea translúcido y que a la vez sea liso y a la vez que una tenue textura producida por el desgaste.


Este es el resultado y los elementos que se crearon para lograrlo


Render samples 300
Composition nodes / Nodos Composición


Render shadow / Reder Sombra 
Shadows and reflections / Sombras  y reflejos


Render soapdish / Render Jabonera
Soapdish / Jabonera
Integrate real image / Imagen real a integrar 




Soap Material / Material del Jabón
Material Porcelain - Pottery / Material Porcelana - Cerámica  /  





Tuesday, January 10, 2012

Escultura en Museo Guggenheim de Bilbao (Reinterpretación)

En el Reto de Cycles del Foro3d.com, se elaboro estas pequeñas piezas que son una escultura que se encuentra en el Museo Guggenheim de Bilbao.

Un trabajo muy sencillo y a la vez muy colorido.


El resultado final:

========================

Sculpture Guggenheim Museum Bilbao (reinterpretation)

The Cycles of Foro3d.com Challenge was developed these small pieces are a sculpture located at the Guggenheim Museum Bilbao.

A very simple and very colorful while.

The end result:

Render Samples 200 Cambios: Hdi en el World de Bosque y piso con imagen de concreto /
Changes: Hdi at the World Forest and concrete floor



Render Samples 200



El material glossy con el que están compuestos los elementos de color. /
The glossy material with which comprise the elements of color.

El integrador de la escena / The integrator of the scene.

Material del world. / Material world.

Material base de la escena / Material base of the scene.

Saturday, January 7, 2012

Carro Veloce CV-33 o L3-33 (W.I.P.)


Reinicio mi andanzas con los modelos de carros de combate. en este caso un vehículo liguero italiano el: Carro Veloce CV-33 o L3-33 (ligero). Y en este caso modelare uno que estaba equipado con su lanzallamas y llevaba un cisterna blindada con el combustible. Tiene una historia muy completa y participó en varios frentes de batalla desde 1933. Ente vehículo no tiene torreta, como las actuales tanquetas. Estos carros fueron fabricados en forma conjunta por Fiat y Ansaldo.

En la Wikipedia señala hacerca de este vehículo:
Tanqueta lanzallamas L3 Lf

La tanqueta lanzallamas L3 Lf (Lancia fiamme, lanzallamas en italiano) fue otra variante de la tanqueta L3. Su desarrollo empezó en 1935. La boquilla del lanzallamas reemplazaba una de las ametralladoras y su combustible era transportado en una cisterna blindada remolcada por la tanqueta. Versiones posteriores transportaban el combustible del lanzallamas en un depósito blindado con forma de caja, montado sobre el compartimiento del motor. El vehículo pesaba 5 toneladas. La L3 Lf fue empleada en Abisinia, España, Francia, los Balcanes, el norte de África y en el África Oriental
Para mayor información:

Detalles escotillas del motor

Parte interna de la escotilla delantera.

Vista superior de las escotillas delanteras.

Vista trasera de la tanqueta, Con las escotillas superiores y del motor.
Actualización 09-01-2012


Parte de la base de la ametralladora y del Lanzallamas.

Actualización 11-01-2012

Lanzallamas y la base del mismo completada. Solo falta la ametralladora que va a su lado.

Actualización 15-01-2012

El lanzallamas lo rehice en su totalidad y le agregue el filamento de ignición.

Parte trasera: El depósito de combustible para el lanzallamas, el tiro y las salidas de los tubos de escape.
Visores traseros y los tubos de escape del motor. Les falta la protección de los tubos de salidas de los gases del motor.